keskiviikko 7. heinäkuuta 2010

"Hän pitää sinua vallassaan"

1 Moos 3: 16-19 kertoo syntiinlankeemuksen seurauksista: "Naiselle Jumala sanoi: - Minä teen suuriksi sinun raskautesi vaivat, ja kivulla sinä olet synnyttävä lapsesi. Kuitenkin tunnet halua mieheesi, ja hän pitää sinua vallassaan. Ja miehelle hän sanoi: - Koska teit niin kuin vaimosi sanoi ja söit puusta, josta minä kielsin sinua syömästä, niin olkoon maa sinun takiasi kirottu. Kovalla työllä sinun on hankittava siitä elantosi niin kauan kuin elät. Maa kasvaa sinulle orjantappuraa ja ohdaketta, mutta sen kasveista joudut ottamaan ravintosi. Otsa hiessä sinun on hankittava leipäsi, kunnes tulet maaksi jälleen, sillä siitä sinut on otettu. Maan tomua sinä olet, maan tomuun sinä palaat."

Olen valinnut otsikoksi "Hän pitää sinua vallassaan" korostaakseni  juuri näiden sanojen tekstiyhteydestä  irrottamisen kohtalokasta vaikutusta. Oppi miehen vallasta naiseen nähden on vuosisatojen kuluessa juurtunut voimakkaasti myös kristilliseen ajatteluun. Jopa kristityt, jotka kannattavat sukupuolten välistä tasa-arvoa, tulkitsevat tämän lauseen asiayhteydestä irrotettuna, eivätkä sen takia pysty näkemään, mitä tässä itse asiassa lukee. Monet tähdentävät näiden sanojen olevan profetian miehen tulevasta vallan väärinkäytöstä eikä Jumalan nimenomainen käsky hallita naista, niin kuin patriarkaalisen käsityksen kannattajat tulkitsevat lauseen.

Tarvitsemme kolme avainta päästäksemme tämän lauseen merkityksen ymmärtämiseen:

1) - Yksinkertaisuus. Asiayhteydessä kerrotaan syntiinlankeemuksen jälkeisestä ihmisen luonnollisesta elämänkaaresta. Valtaoppi poikkeaa aiheesta.

2) - Tekstiyhteys. Miehen valtaan joutuminen on tulkittu ylimääräiseksi rangaistukseksi naiselle, ilmeisestikin koska nainen oli kiellettyyn hedelmään koskemisen aloitteentekijä. Mutta eikö silloin myös edeltävä ajatus "kuitenkin tunnet halua mieheesi" kuulu rangaistukseen? Eikö juuri puolikkaiden raamatunlauseitten käyttöä muissa yhteyksissä pidetä arveluttavana, miksei myös tässä kohdin? Ainakin minä kyseenalaistan halun tuntemisen ja vallassapitämisen erottamisen toisistaan. Yhdistän myös nämä kaksi ajatusta muuhun asiayhteyteen. Kokonaisuuden kannalta on myös tärkeää muistaa, että syntiinlankeemuksen varsinainen rangaistus oli kuolema. 1 Moos 2:17. Kivuliaat synnytykset ja kova työ olivat luonnollisia seurauksia Eedenin puutarhasta karkottamisesta.

3) - Hebreankielinen sana "teshuqa" lauseessa "kuitenkin tunnet halua mieheesi" on kolmas avain. Lyhyesti sanottuna on sanan merkitys  "halu". Mutta myös "valta".

On loogista ajatella, että Eeva kuullessaan kivuliaista synnytyksistä olisi tuumannut: Sitten en halua lapsia! Jumala oli ottanut tämän huomioon määräämällä  Eevan halun mieheensä niin suureksi, että se voitti kivun pelon. "Kuitenkin  - vaikka siis tunnet kipua - tunnet halua mieheesi." Tämä halu on voimakas eroottinen tunne. Hebreankielinen sana puhuu halun lisäksi vallasta,  siis naisen eroottisesta vallasta.

Kuitenkaan tämä eroottinen halu ei ole vain naisen vietti. Itsestäänselvä tosiasia on, että myös miehellä on vastaava halu, jota hän tuntee naista kohtaan. Jumala määräsi tämän halun molemminpuoliseksi. Eikö kaikkein yksinkertaisin ja tekstiyhteyteen sopivin tulkinta olisi, että ilmaisu "hän pitää sinua vallassaan" tarkoittaa juuri miehen seksuaalista halua, valtaa naista kohtaan, samalla tavalla kuin nainen tuntee seksuaalista halua, valtaa miestä kohtaan.

Laulujen laulu kuvailee eroottisia tunteita näin: "Rakkaus on väkevä kuin kuolema, kiivas ja kyltymätön kuin tuonela. Sen hehku on tulen hehkua, sen liekki on Herran liekki." Laul.l. 8,6. Eikö tässä kuvata juuri Aadamin ja Eevan saamaa eroottisen halun voimaa?   

Miehen ja naisen seksuaalisuuden voiman ja vallan eroa kuvannee parhaiten sen äärimmäinen kielteinen esiintyminen: Mies raiskaa, käyttää fyysistä voimaa, kun taas nainen viettelee, harjoittaa sielullisia kykyjään. Kuka uskaltaa kieltää, etteikö viettelemisessä käytetä voimaa? Kuvaisivatko tekstimme vallankäyttöön viittaavat sanat juuri tätä feminiinisen ja maskuliinisen seksuaalisuuden "haluvallan"eroa?

Sana "teshuqa" esiintyy vain kolme kertaa Raamatussa. Siksi sen täsmällistä merkitystä on ollut vaikeaa havaita ja tulkita. Se esiintyy 1 Moos 4:7:ssä: "...synti on ovella vaanimassa. Sinua se haluaa, mutta sinun on pidettävä se kurissa." Eikö tässäkin korostu juuri kiusauksen, viettelyksen voima sanassa "haluaa"? Kolmas sanan esiintymispaikka on Laul. l. 7:11: "Minä olen rakkani oma, minuun hän tuntee halua." Vetovoimaa!

1 Kor 7:ssä Paavali antaa avio-ohjeita. Jakeessa 4 lukee: "Vaimon ruumis ei ole hänen omassa vallassaan vaan miehen, samoin ei miehen ruumis ole hänen omassa vallassaan vaan vaimon." Erikoisia ajatuksia naimattomuuden armolahjan omaavalta mieheltä, joka lisäksi eli patriarkaalisessa yhteiskunnassa. Tässähän puhutaan tasa-arvosta avioelämässä. Mieleeni johtuu toinenkin ajatus: Olisiko Paavalin lähteenä tälle lausunnolle ollut: "Kuitenkin tunnet halua mieheesi ja hän pitää sinua vallassaan"? - - -














Ei kommentteja:

Lähetä kommentti